Austausch mit Krasnogorsk: Wie geht es weiter?
"Es war eine wunderbare Woche und es hat allen viel Spaß gemacht die Zeit gemeinsam zu verbringen. Es war schön zu sehen, wie sprachliche Barrieren überwunden wurden und unsere Jugendlichen nicht nur Schach, sondern auch Fußball, Mafia und anderes miteinander spielten und sich gut verstanden. Auch unter den Erwachsenen fand ein reger Austausch statt."
Übersetzung ins Russische:
„Это была замечательная неделя, и всем было весело проводить время вместе, было приятно видеть, как преодолеваются языковые барьеры, и как наши подростки не только играли в шахматы, но также в футбол, мафию и хорошо ладили друг с другом. Было также живое общениеи взаимопонимание среди взрослых".
Все участники пришли к такому выводу, когда принимающие семьи снова встретились в пятницу в клубе. В связи с этим мы хотели бы еще раз поблагодарить вас за многочисленные подарки. Мы были особенно рады получить приветственное письмо от главы городского округа Красногорск Э.А. Хаймурзиной. Письмо займёт специальное место в архиве нашего клуба. Спасибо также за шахматные книги. Они будут включены в нашу маленькую "шахматную библиотеку". Это было прекрасное время, оно запомнится нам надолго.
Скоро уже некоторые из нас снова уезжают в город-побратим Красногорск. С 14 до 18 ноября небольшая группа игроков из Хёхштадта примет участие во Втором Международном шахматном турнире городов-побратимов. Там юные шахматисты сыграют в одной команде вместе с игроками из клуба ГАРДЕ против сборных команд других городов-побратимов. Мы им желаем удачи!
О визите российских шахматных друзей мы подробно сообщим в следующей клубной газете. Мы объявим на сайте в ближайшее время, когда она появится.
Кроме того, в октябре в шахматной газете «Rochade Europe» выходит двухстраничный репортаж - мы его с нетерпением ждем.
Übersetzung Sibylle Menzel
- Zum Verfassen von Kommentaren bitte Anmelden.